Stefan Zweig: Skaknovelle og andre fortællinger
Stefan Zweig er blevet en af det tyvende århundredes myter. Hans værker og hans eget liv er flettet sammen til et billede af det gamle Europas undergang i to verdenskrige. I den selvbiografiske Verden af i går beskrev han sørgmodigt Wien i kejserdømmets sidste periode, og som jøde måtte han flygter fra det gamle Europa. Han endte med at begive selvmord i Sydamerika i 1942, langt hjemmefra i både tid og sted i den fortvivlende periode hvor nazismen så ud til at kunne vinde krigen.
Forfatterskabet kom vidt omkring. Udover romanen Utålmodige hjerter, der også fandt sted i det gamle kejserrige lige inden første verdenskrigs udbrud, skrev han også biografier om blandt andre Maria Stuart, Marie Antoinette og Erasmus. Og så var der novellerne, som der nu er udkommet et større uddrag af i ny oversættelse på dansk.
Skaknovelle og andre fortællinger er ikke en komplet samling af Zweigs noveller, men den er tæt på og med 502 sider er det kun rimeligt, at den ikke har flere med. Den første novelle er fra Zweigs teenageår og den sidste er skrevet kort inden hans død. Det er en samling af noveller, der giver et smukt indblik i Zweigs talent og fortællekunst, og den viser hans udvikling fra de unge, lidt overspændte noveller, til 1920’ernes langt bedre og nuancerede noveller og slutteligt mesterværket, skrevet på afslutningen af hans eget liv, Skaknovelle.
Zweig er en mand, der skriver om følelser. Rørende er historien om den russiske soldat fra første verdenskrig, der forsøger at finde vejen hjem i en fremmed verden men strander i Schweiz og rystet opdager at revolutionen har knust det Rusland, han længes efter. Også historier som Bog-Mendel og Leponella er høj klasse, og det er fortællinger jeg ikke tidligere er stødt på. Dejligt at denne samling giver muligheden for at læse dem – og så er enhver anledning til at gen(læse) Skaknovelle altså det hele værd.
Bogblogger har tidligere anmeldt Stjernestunder og Utålmodige hjerter af Zweig.
Stefan Zweig: Skaknovelle og andre fortællinger. 502 sider, Turbine. Oversat af Lone Østerlind, udkom 27. august 2021