Dario Fo: Dronning Kristina af Sverige – tilfældigvis en kvinde
Nobelpristageren Dario Fos seneste bog “Dronning Kristina af Sverige” har den interessante og temaangivende undertitel “tilfældigvis en kvinde”. Bogen handler om en af historiens mest gådefulde kvindeskikkelser, den banebrydende, mønsterbrydende og fandenivoldske dronning Kristina af Sverige. En stærk kvindeskikkelse, der har inspireret til flere film, skuespil og bøger.
Kristina var regerende dronning af Sverige fra 1632 til 1654, hvor hun gav afkald på tronen for at konvertere til katolicismen. Hun var en dygtig politiker, der fremskyndede Westfalske Fra, der afsluttede Trediveårskrigen. Hun var meget interesseret i filosofi, kunst og videnskab og samlede på kunstværker, bøger og håndskrifter, og inviterede blandt andre René Descartes til Stockholm.
Bogen er en en forrygende og fabulerende blanding af biografi og fantasi, og den følger Dronning Kristinas liv – hendes omskiftelighed i roller, identiteter, kostumer og køn. For eksempel lader Dario Fo Kristina møde den franske komedieforfatter Moliere, hvilket er ren og skær fiktion, men det giver den teaterinteressede Fo anledning til at skrive om teateret og skuespil.
Dario Fo var i sine egne teaterstykker på mange måder en grænseoverskridende kunster, hvor han på en fabulerende måde fremsatte sin kritik af det kapitalistiske samfund. Denne bog er en hyldest til den selvstændige, frigjorte og modige kvinde, der er i stand til at træffe sine egne beslutninger, og vælge sit eget liv – herunder sit eget erotiske liv.
Bogen er underholdende og let læst. Men undlad endelig ikke at læse det informative efterskrift af Bent Holm, som også har oversat bogen.
Bogen er gennemillustreret med Dario Fos egen skønne billedkunst, der illustrerer den frigjorte kvindes og det frigjorte menneskes liv.
Dario Fo skrev “Dronning Kristina af Sverige – tilfældigvis en kvinde” lige før sin død. Han modtog Nobelprisen i litteratur i 1997.
Dario Fo: Dronning Kristina – tilfældigvis en kvinde, Forlaget Multivers, august 2019, 183 sider. Oversat fra italiensk til dansk af Bent Holm.