Adania Shibli: En mindre detalje
I 1949 er en israelsk soldat med sin enhed på patrulje i Negev-ørkenen. Det er lige efter staten Israels grundlæggelse og den efterfølgende krig, og officielt skal soldaterne bevogte den nye grænse til Egypten. Uofficielt sørger de også for at rense området for arabiske beduiner. Det sidste går blodigt og grusomt for sig.
Knap 70 år siden falder en palæstinensisk kvinde tilfældigt over en notits i en avis, der fortæller om denne hændelse – herunder hvad soldaterne gjorde ved en ung beduinpige efter de havde myrdet hendes familie. Hun kan ikke lade historien ligge, og med lånt ID og i lejet bil begiver hun sig gennem checkpoints og lange veje ud i ørkenen for at finde ud af, hvad der virkelig skete med pigen.
Det bliver en rejse gennem en besættelse og et landskab, der er totalt forandret både fysisk og mentalt siden dengang. Undervejs leder hun ikke kun efter fortiden, men forsøger også at forstå hvad nutiden gør ved hende selv.
En mindre detalje er skrevet i to dele, dengang og nu. Stilistisk fungerer det, selvom romanen klart er stærkest i nutidsdelen med det levende fortæller-jeg, der ikke bare er på en mission for at afdække sandheden om fortiden, men drypvis også åbner et vindue til den undertrykkelse og fornedrelse, hun selv lever under i nutiden (som altså ligger før 7. oktober 2023 – romanen er fra 2017).
Det er de små detaljer, der rammer hårdest. Den rådne salat til overpris, de hvidmalede huse i de israelske byer og de manglende palæstinensiske landsbyer. Angsten for støvet, der minder om bombardementer og ikke mindst hvor hverdagsagtigt det er, når soldater spærrer én vejen til arbejde fordi et hus sprænges i luften…
Det er som altid civilbefolkningen, der lider mest i en væbnet konflikt og besættelse, og Shibli giver stemme til nogle af ofrene. Det er et lille indblik i en hverdag, der var uudholdelig allerede inden den nuværende krig, en lavmælt roman uden stor armbevægelser og netop derfor også nærværende og hjerteskærende.
Adania Shibli: En mindre detalje. 144 sider, Gads forlag. Oversat af June Dahy, udkom 13. august 2024