// // // Bogblogger.dk – Boganmeldelser på nettet » Maja Lee Langvad: Tolk
Digte

Spænding

Noveller

Roman

Krimi

Forside » Roman, Samfund

Maja Lee Langvad: Tolk

Skrevet af den 18. juli 2024 – 06:42Ingen kommentarer

Endnu engang sætter Maja Lee Langvad fokus på nogle af de mange udfordringer der er ved transnational adoption og giver et indblik i den sydkoreanske kultur, denne gang i form at hendes debutroman Tolk.

Med både humor, seriøsitet og hvad der føles som autofiktion, rejser vi med protagonisten og hendes tolk til Sydkorea for at besøge hendes biologiske familie. Romanen er inddelt i forskellige samtaler over en seksårig periode, og på nær et par sætninger i ny og næ, der giver os indblik i, hvad protagonisten tænker, så er det samtalerne, som danner rammerne for forståelsen af familiedynamikkerne. Når ja, og så er der det lille tvist, at den tolk som protagonisten har med, også er hendes lesbiske kæreste, som familien ikke kender til, ligesom de heller ikke ved at hun er homoseksuel.

Dialogerne i Tolk virker så ægte, at man bliver i tvivl om, hvad der er fiktion, og hvad der er baseret på virkelige hændelser. Langvad formår at skabe en dyb autenticitet i dialogerne, der får læseren til at føle sig som en flue på væggen i samtalerne. Romanen handler om at føle sig fremmed i sin egen familie og kultur, fordi man er bortadopteret til en anden, den danske.

Tolken spiller en vigtig rolle ved at lære protagonisten om den koreanske kultur og fungerer som en kulturel brobygger. Dog får man også en lille følelse af, at protagonisten udnytter tolken, hvilket tilføjer en kompleksitet til deres forhold. Romanen giver et indblik i, hvor svær en rolle det er at være tolk, særligt når det ikke er et arbejde, men noget man gør for sin kæreste.

Det er langt fra alle adopterede, som ender med at få en relation til deres biologiske familie ligesom protagonisten, men romanen viser også de mange svære episoder og dynamikker det fører med sig. For eksempel har søstrene ikke fortalt deres mænd og børn om hende. Selvom protagonisten ikke udtrykker det direkte gennem replikker og tanker, ligger der en underliggende sorg over at være splittet mellem to kulturer og ikke kunne tale med sin familie. Denne følelse af splittelse og længsel efter tilhørsforhold gennemsyrer romanen.

Tolk er en replikbåret familiefortælling, der udforsker barrierer, både sproglige, kulturelle og geografiske. Det er en gribende og tankevækkende debutroman, der med sin ærlige og autentiske skildring af transnational adoption og kulturel identitet er et skønlitterært bidrag til den aktuelle debat. Men det er også en universel historie om familiedynamikker, og hvordan man ikke altid forstår hinanden, selvom man deler de samme gener.

Maja Lee Langvad har skabt en vigtig og rørende fortælling, der belyser de komplekse følelser og udfordringer, der følger med at være adopteret og dermed splittet mellem to kulturer.

Maja Lee Langvad: Tolk, Gyldendal, 260 sider, maj 2024

Der er lukket for kommentarer.