Ragnar Jónasson: Mørket
Vinden hyler i mørket, sneen fyger over ufremkommelige fjeldsider, og bølgerne buldrer mod kysten. Sådan er det på Island i ’Mørket’. Og for et par år siden bragte bølgerne et kvindelig i land. Det var en russisk asylansøger, der skyllede op, og en doven og inkompetent politimand fik hurtigt lukket sagen med konklusionen, at der var tale om et selvmord.
Men 64-årige Hulda Hermannsdottir fra Reykjavik Politi synes, det lugter lidt. Hendes pension nærmer sig hurtigere, end hun bryder sig om, og da hun en dag bliver kaldt ind til chefen, går det rigtig stærkt. Han vil faktisk gerne have hende ud ad døren hurtigst muligt. Han har skam allerede fundet en ung ambitiøs mand, der er klar til at rykke ind på hendes kontor. Men ok, Hulda får allernådigst lov til at bruge et par uger på en sag, som hun selv kan vælge. Og det bliver den om den druknede asylansøger.
Hulda finder hurtigt spor, som kan tyde i en anden retning end selvmord. Og da hun kan afsløre, at en anden kvindelig asylansøger også er forsvundet, spidser det til. På trods af det, møder hun dog ikke ligefrem opbakning fra sine kolleger, og bedre bliver det ikke, da hun kommer til at ødelægge en længevarende hemmelig efterforskning i prostitutionsmiljøet.
Hulda er bestemt ikke verdens heldigste menneske, men snarere en lidt skæv eksistens, som livet ikke har behandlet helt godt. Hun er en dygtig efterforsker, men er aldrig blevet en del af ’drengene’. Ligestilling er ikke nået til politiet på Island, hvor hendes karriere har stået i stampe på trods af gode resultater og opklaringer. Så denne sidste sag skal opklares, koste hvad det vil. Om det lykkes, skal naturligvis ikke afsløres her, men man bliver blæst godt og grundigt bagover af slutningen.
Ragnar Jónasson har fået international stjernestatus blandt krimifans og anmeldere efter, at denne krimi blev oversat til engelsk for et par år siden. The Times har kaldt den en milepæl og kåret den som en af de bedste krimier siden 1945. Nu har vi den så på dansk og tak for det. ’Mørket’ er en fuldstændig suveræn krimi. Den er original, stemningsmættet og uhyggelig, og man føler noget, for de personer, som man møder undervejs. Herligt, at der kommer et par bøger mere om Hulda og hendes liv på Island.
Ragnar Jónasson: Mørket. GADS Forlag, 323 sider. Oversat af Rolf Stavnem. Februar 2021